חדשות אפל

תהליך התרגום של Rosetta Mac App יכול לקחת 20 שניות בהפעלה הראשונה [עודכן]

יום חמישי, 12 בנובמבר 2020, 12:30 PST מאת ג'ו רוסיניל

בהתחשב בכך שהשבב M1 החדש של אפל תוכנן על בסיס ארכיטקטורת ARM, אפליקציות שנבנו עבור ארכיטקטורת x86 של אינטל יצטרכו להיות מופעלות דרך שכבת התרגום Rosetta 2 של אפל כדי לתפקד על מחשבי Apple Silicon Mac , ותהליך זה עשוי להימשך זמן מה.





macbook pro 13 אינץ' למכירה

סיליקון תפוחים
מיקרוסופט השבוע ציין שכאשר מפעילים כל אחת מיישומי ה-Mac שלה בפעם הראשונה במחשבי Apple Silicon Mac, האפליקציות יקפצו ברציף למשך כ-20 שניות בזמן שתהליך התרגום של Rosetta 2 הושלם, כאשר כל ההשקות הבאות יהיו מהירות. זה חל על Word, Excel, PowerPoint, Outlook, OneNote ו-OneDrive.

תפוחים תיעוד מפתחים מכיר בעניין זה, ומציין שתהליך התרגום של Rosetta 2 'לוקח זמן' ושמשתמשים 'עשויים לתפוס שאפליקציות מתורגמות מופעלות או פועלות לאט יותר לפעמים' כתוצאה מכך:



אם קובץ הפעלה מכיל רק הוראות של אינטל, macOS מפעיל את Rosetta באופן אוטומטי ומתחיל בתהליך התרגום. כאשר התרגום מסתיים, המערכת מפעילה את קובץ ההפעלה המתורגם במקום המקור. עם זאת, תהליך התרגום לוקח זמן, כך שמשתמשים עשויים להבין שאפליקציות מתורגמות מופעלות או פועלות לאט יותר לפעמים.

כדי להימנע מתהליך תרגום זה, מפתחים יכולים ליצור בינארי אוניברסלי עבור האפליקציות שלהם , מה שמאפשר להם לפעול באופן מקורי הן במחשבי Apple Silicon Mac והן במחשבי Mac מבוססי אינטל עם קובץ הפעלה אחד. מיקרוסופט היא אחת ממפתחים רבים שנמצאים בתהליך לעשות זאת.

איך משנים סמלי אפליקציה

קומץ אפליקציות כבר הוכרזו עם תמיכה אוניברסלית, כולל חדר חשוך , djay Pro AI , ו OmniFocus .

מחשבי המק הראשונים עם שבב M1 יתחילו להגיע ללקוחות ביום שלישי.

עדכון - 14 בנובמבר: מיקרוסופט שינתה מאז את הנוסח של מסמך התמיכה שלה, וכעת פשוט אומרת שההשקה הראשונה של כל אפליקציית Office 'תימשך זמן רב יותר', במקום לציין 20 שניות. נאמר לנו שזה בגלל שמיקרוסופט עדיין לא אישרה מהירויות מדויקות בחומרת הייצור.

תגיות: מיקרוסופט , מדריך סיליקון של אפל , רוזטה